Translation And Interpretation
伝わる「翻訳サービス」をご提供します。
専門知識のある日本人およびネイティブスピーカーによる翻訳サービスです。多言語から日本語、日本語から多言語への各種翻訳を行います。一般文書から、マニュアル、契約文書といった専門的な文書まで幅広く対応します。
訴訟問題などに発展するリスクがある契約書といった文書の翻訳には、クオリティーがたいへん重要です。そこで、当社では、ネイティブの 弁護士等の専門家と連携を図り、よりハイクオリティーなサービスを提供します。
マニュアル等の技術文書は、専門用語の理解なくして読み手の理解できる文書はできあがりません。当社ではそのような専門用語を理解した経験豊富なスタッフが翻訳にあたりますので、安心です。
外国人ネイティブ翻訳者および日本人スタッフの協力体制により、短納期の翻訳をお約束いたします。
(初めての技術分野の翻訳には、超特急での翻訳が行えない場合がございますので予めご了承下さい。)
ネイティブチェックや校正のみのご依頼も承ります。また、お客様のご予算にあわせたプランをご提案しますので、お気軽にお問い合わせ下さい。
対象言語
・ポルトガル語⇔日本語
・ポルトガル語⇔英語
・英語⇔日本語
・スペイン語⇔日本語
・中国語⇔日本語
対象文章
・契約書
・マニュアル
・会社案内
・法律文書
・一般文書
・その他 各種文書
STEP.1
STEP.2
STEP.3
STEP.4
*法人のお客様で守秘義務契約書締結をご希望の方は、ご連絡ください。
*発注原稿送付時に言語と日本語の対応用語集がございましたら添付ください。
*翻訳の内容が多い場合には、翻訳の前にお打ち合わせをさせていただく場合がございます。
STEP.5
STEP.6
STEP.7
ニュアンスまで徹底的に伝わる
通訳サービスをご提案いたします
数多くの実践的な通訳経験。その経験により培ったより細かなニュアンスも伝えることのできる通訳サービスを提供します。
コミュニケーションを円滑に行うためには、相手の顔の表情、身振り手振り等から細かいニュアンスを感じ取ることも重要です。
当社の提供する通訳サービスでは、言葉はもちろんのこと、話し手が言わんとする細かなニュアンスを感じ取る、実践的な通訳を行います。商談等の重要な交渉の場での通訳において、お客様の力になれると確信しております。
また、ブラジルでの現地案内やガイド通訳も行っています。
お気軽にご相談下さい。
対象言語
・ポルトガル語⇔日本語
・ポルトガル語⇔英語
・英語⇔日本語
・スペイン語⇔日本語
・中国語⇔日本語
対象シチュエーション
・各種出張通訳
・会見での同時通訳
・ロケなど取材同行
・イベント通訳
翻訳サービス通訳サービス | 日本総合住生活株式会社様 (文書制作:工事などのお知らせ文書、派遣通訳など ) |
---|---|
翻訳サービス |
株式会社 オーケテック様 ( 文書制作:工事などのお知らせ文書 ) |
翻訳サービス | 株式会社 マングローブ様 ( アニメ「ミチコとハッチン」の翻訳協力 ) |
翻訳サービス | 式会社 AIPマーケティング様 ( ホームページ翻訳 ) |
通訳サービス | 中京テレビ放送株式会社様 ( 出張通訳 ) |
翻訳サービス |
有限会社 キョード東海様 (文書制作: ポルトガル語チラシ作成 ) |
通訳サービス | 名古屋テレビ放送株式会社様 ( 出張通訳 ) |
翻訳サービス通訳サービス | 有株式会社三恵コンサルティング様 ( 出張通訳、翻訳作成等 ) |
通訳サービス | 株式会社セントラルトレード様 ( 出張通訳 (会見で同時通訳 )等 ) |
通訳サービス | 社団法人 共同通信様 ( 出張通訳 (取材同行 ) ) |
翻訳サービス通訳サービス | NHK日本放送協会様 ( 番組アドバイザー、翻訳作成、出張通訳 ( ロケ、取材等 )、イベント通訳等 ) |
翻訳サービス | 株式会社 トランスアメリカインターナショナル ( 翻訳作成 ) |
CONTACT
ご相談・ご質問等ございましたら、お気軽にお問い合わせください。